他是文学电影“双生双栖者”,我们怀着无比沉痛的心情送别,也永远铭记这位永远的“藏地新浪潮”领头人。
但他们还是选择在有限的时间里好好相爱,
爱尔兰式告别(An Irish Goodbye)
通过预告也不难发现,电影《扫毒3:人在天涯》在前两部系列作品叫好又叫座的基础上,从制作、场面、阵容、故事等方面都进行了全面升级。由擅长警匪、动作类型片拍摄的邱礼涛执导,同时集结了郭富城、古天乐、刘青云三位天王级影帝首次同台飙戏,甚至还斥巨资在中国香港1:1还原搭建近5万平的金三角毒寨场景进行沉浸式缉毒拍摄。作为最具影响力的香港经典IP之一,《扫毒3》必将在今年暑期档再次震撼观众。
追溯历史,中国影视剧的配音环节最早源自早期有声电影的制作。后来,大量译制片涌现,将外国影片加工成中文配音,帮助观众解决语言不通的问题,实现无障碍观影。到了20世纪八九十年代,电视剧兴起。由于电视剧行业发展早期同期录音技术手段不足以及部分演员存在口音问题,后期配音成了多数电视剧制作的必要流程,许多经典剧目都采用他人配音的方式。如今,虽然同期录音技术已步入高精度专业数字录音机时代,演员的专业化程度也步入“声台形表”整体训练的阶段,但影视剧的配音行业却保留了下来,甚至发展壮大起来。
其中,《巴格达梅西》将展示国际新闻之外的伊拉克平民日常,在这个被战争摧残过的国家,生活仍然在继续;《尤妮的婚途》用奇幻的叙事和视听呈现,叩问印尼新生代女性婚姻和个人选择等严肃现实议题;匈牙利电影《六周》在一部围绕着“领养”的通俗剧里,展现一个女演员脆弱又充满爆发力的一面;冰岛电影《与母同行》是脑洞大开的公路片,奇异的人物关系就像冰岛的自然景观一样,不似寻常却格外迷人;墨西哥电影《时间定理》是导演用祖父母留下的档案影像剪辑而成的,用极为特殊且亲密的方式凝视着电影与时间的永恒主题;《安全领域》曾代表克罗地亚角逐奥斯卡最佳外语片奖;以色列电影《瓦莱里娅要结婚了》是一部张力十足的室内戏,将以色列戏剧的优势延伸在大银幕上。这些作品延续着“一带一路”电影周的风格和特点,把多样化的电影请进来,拓展国内观众的视野。